Archiv der Kategorie: Ausbildungsreise China 2011
Wieder zu Hause/Back home
Nach 3 Wochen in China und vielen neuen Eindrücken bin ich heute wieder über Frankfurt nach Salzburg zurückgekehrt. After 3 weeks in China I am back now with many new impressions.
In der Akupunkturambulanz mit Dr. Zhou Xingliang/In the acupuncture outpatient departement with Dr. Zhou Xingliang
Heute konnte ich mit Dr. Zhou Xingliang in der Akupunkturambulanz sein. Die Beschwerden reichen von Schmerzen im Bewegungsapparat über Gesichtslähmung bis hin zu Asthma. Today I could spend my time with Dr. Zhou Xingliang in the acupuncture outpatient departement. The … Weiterlesen
Akupunktur mit Dr. Hu Ka-ming/Acupuncture with Dr. Hu Ka-ming
Auch hier in China leiden sehr viele Patienten an Beschwerden im Bereich des Bewegungsapparates, wie zum Beispiel Rückenschmerzen. Diesbezüglich konnte ich mit Dr. Hu Ka-ming über seine Erfahrungen und seine Therapiemöglichkeiten mit Akupunktur in diesem Bereich diskutieren. Also in china many … Weiterlesen
In der TCM-Apotheke des Krankenhauses/In the TCM-pharmacy of the hospital
So schaut es in der TCM-Apotheke des TCM-Universitätskrankenhauses in Chengdu aus. Man bekommt hier einerseits die Kräuter, um sie selbst abzukochen, oder bereits auch das fertige Dekokt. Here are some impressions how the pharmacy of the TCM university hospital in Chengdu … Weiterlesen
Akupunktur und Tuina im Bereich Sportmedizin mit Dr. Jinsong/Acupuncture and Tuina in Sports Medicine with Dr. Jinsong
Dr. Jinsong hat mit Akupunktur und Tuina insbesondere im Bereich der Sportmedizin sehr große Erfahrungen. Er hat viele Leistungssportler betreut und war diesbezüglich im chinesischen olympischen Betreuungsteam tätig. Dr. Jinsong has much experience with acupuncture and tuina in the field … Weiterlesen
Am Arzneimittelmarkt/At the Herbal Market
Gemeinsam mit Prof. Tan Decai, Altarzt und Pharmakologe besuchte ich mit meinen Kollegen den Arzneimittelmarkt von Chengdu. Together with Prof. Tan Decai, doctor and pharmacologist, me and my colleagues visited the Chengdu Herbal Market.
Dermatologische Abteilung/dermatology departement
Den heutigen Tag verbrachten wir auf der dermatologischen Abteilung bei Dr. Huangying. Today we spent our time at the dermatology departement with Dr. Huangying.
Ein Tag mit Dr. Huang Yuanyi
Ich verbrachte den Tag bei Dr. Huang Yuanyi. Dabei konnte ich mit ihr gemeinsam Patienten begutachten und ihre Sichtweise der Behandlung kennenlernen. I spent my day with Dr. Huang Yuanyi. Together with her I could see her patients and get … Weiterlesen
Zum Abendessen mit Sichuan Feuertopf
Zum Abendessen gings in ein Spezialitätenrestaurant, wo es den berühmten Sichuan Feuertopf gab. For dinner we went to a specialty restaurant to eat the famous Sichuan Hotpot.
In der Ambulanz mit Dr. Zhang Zhiwen
Heute hatte ich gemeinsam mit meinen Kollegen die Möglichkeit, bei Dr. Zhang Zhiwen in der Ambulanz für Atemwegserkrankungen zu sein und von seinem großen Wissen auf diesem Gebiet der TCM zu profitieren. Today me and my collegues had the opportunity to be … Weiterlesen
Erster Tag an der Chengdu University of Traditional Chinese Medicine/First day at Chengdu University of Traditional Chinese Medicine
Heute verbrachte ich meinen ersten Tag an der Universität für Traditionelle Chinesische Medizin in Chengdu. Die Universität wurde 1956 gegründet und ist eine der vier ältesten und bedeutensten TCM Universitäten in China. Das Lehrkrankenhaus der Universität ist eines der erstklassigen … Weiterlesen
In Chengdu angekommen/Arrived in Chengdu
Heute bin ich in Chengdu, der Stadt des Brokats, angekommen. Hier werde ich in den nächsten beiden Wochen die Möglichkeit haben, meine TCM-Kenntnisse zu vertiefen. Today I arrived in Chengdu, the city of brocade. Here i will have the opportunity to … Weiterlesen
Tibetische Medizin/Tibetan Medicine
Heute habe ich ein tibetisches Krankenhaus und eine tibetische Apotheke in Xining besucht. Today I visited a tibetan hospital and a tibetan pharmacy in Xining.
Im Land der Mitte
Nach einem angenehm ruhigen Flug bin ich heute in Peking angekommen, danach gings gleich weiter nach Xining. Hier seht ihr mich noch bei einem kleinen Abendspaziergang. After a quiet and pleasant flight i reached Beijing today, then i went on to Xining.
Start meiner Reise!
Jetzt geht’s los! Mit dem A 380 von Frankfurt nach Peking. Start of my journey on the A 380 from Frankfurt to Beijing.
